This is a precious spring water located on the Gobi, and it has been recorded in history for more than 2,000 years. It has been an important oasis on the Silk Road, and because of its existence, the Great Wall of Ming has repaired the pass here.
More
This is a precious spring water located on the Gobi, and it has been recorded in history for more than 2,000 years. It has been an important oasis on the Silk Road, and because of its existence, the Great Wall of Ming has repaired the pass here.
Next to the Gobi Desert in the arid and rainy Hexi Corridor, this pool of water from Qilian Mountain snow-capped mountains is precious and unusual. It is the water source of the entire Jiayuguan, and it nourishes this land all year round.
This is a small lake from the fusion of Qilian Mountain snow-capped mountains, in the northwest of Gobi Liantiantian, it is said that the construction of Guancheng here, also because of the thousand-year-old water source.
Jiuyan Spring is located at the entrance of the south gate of Jiayuguan. There are springs in ancient history here. It is rumored that there are nine springs, so it is named. But because the groundwater table is now down, the spring water has disappeared, and it can only be turned into a lake, but the scenery is very good, the reeds and wild ducks are in groups, and the majestic Jiayuguan not far away echoes, it seems ancient fun, it is a good place to take pictures.
九眼泉是嘉峪关内城中的一处天然泉眼,现在已经变成了一块湖泊湿地。这里四周长满了芦苇荡,河岸上也是一棵棵的垂柳,风景非常的漂亮,在茫茫戈壁之中,有这么一块绿洲,真的非常漂亮与众不同。
嘉峪关九眼泉就位于嘉峪关中门入口处,在以前,这里有一口活泉水,而现在已经由于地下水的下降,这里已经没有泉眼,只剩下一个人工湖。湖面上芦苇荡漾,水鸟经常在湖面上嬉戏,风光十分的秀丽,尤其是在夏季,更是一处避暑的好地方。
在嘉峪关东门外有一片水域,称九眼泉,由祁连山雪山融化后汇流入此。九眼泉其实泉眼不止九个,当初嘉峪关选址其中一个原因是这里有水源,控制了水源,就控制了生命线,一切生物都离不开水。现在由于地下水下降,泉水冬季趋于干枯,每年从祁连山引水管注入九眼泉,保持水面到一定的水平。湖岸上竖立有冯胜将军的雕像。
嘉峪关下有水,号称九眼泉。九是数目中的极限,在这里不代表数目,而是说有很多的泉眼。当冯胜的大军在这块土地上驻扎下来的时候,最先吸引他们的正是嘉峪山下的这处泉水,而嘉峪关地区几千年以来的人类文明,所依赖的物质基础也是这些长流不断的清水。《秦边纪略》载:“初有水而后置关,有关而后建楼,有楼而后筑长城,长城筑而后可守也”。