Wudongtian is one of the main attractions of Qingcheng Mountain. Because the scenery is particularly beautiful, it is known as the fifth hole in addition to the four wonderlands. It will indeed make people feel worthwhile. When there is fog, it is more like a fairyland.
More
Wudongtian is one of the main attractions of Qingcheng Mountain. Because the scenery is particularly beautiful, it is known as the fifth hole in addition to the four wonderlands. It will indeed make people feel worthwhile. When there is fog, it is more like a fairyland.
This Taoist cave is in the Qingcheng Mountains, the scale is small, the building is old, in the 36th hole of Taoism ranked fifth, it can be seen that its status is still very high, the incense is full, the official family, literati ink guest gifted a lot.
After five holes, Tianshi Cave is Tianshi Cave, come on! The scenery here is really good, everyone can let go of the voice and shout the mountain, the air is fresh, the oxygen content is particularly sufficient, don't worry about the lack of oxygen or something, everyone try it!
Wudongtian is located on the road between Chaoyangdong and Changdaoguan. Qingcheng Mountain is also the "fifth hole" of Taoism. Qingcheng Mountain is the "fifth hole" of Taoism and one of the earliest birthplaces of Taoism in China. The origins of Taoism in China can be traced to the ancient and primitive witchcraft, the pre-Qin Fangxiandao and the two Han Huang Laodao. During the Eastern Han Dynasty, the two major branches of early Taoism emerged in the southwest and north of China.
很不错的地方,青城山确实很好玩,除了交通不方便
青城山是道教四大名山之一,是道教三十六洞天七十二福地中的第五洞天,自古就是修炼得道的圣地,这里是清朝初期修建,一处道教弘扬地。
五洞天,天然图画坊之后就是五洞天,拾阶而上,就能看到标有五洞天三个大字的大门,没有导游介绍,不知道这里的由来,肯定会有出处的,离开五洞天就是天师洞了。
From the top of the mountain, you can choose to walk to see, divided into the first five caves and the last five caves, is the use of the cave on the rock wall to build the Taoist view, very admire the ability and perseverance of the ancients, in such a cliff building buildings are classic.