From the Roman era of BCE, it was the center of the Andalusian region. In the eighth century, Muslims invaded, established a dynasty, and flourished, with a population of more than one million people, and more than 300 mosques. Important Islamic literature, including Greek philosophy, was also gathered here, translated into Latin and later spread throughout Europe. Catholics, Jews, and Moors all gathered here. The world's first doctor to open cataracts is here. Sangrca Spanish speciality drink, red wine with sprite and lemon sugar water to quench thirst.
More
From the Roman era of BCE, it was the center of the Andalusian region. In the eighth century, Muslims invaded, established a dynasty, and flourished, with a population of more than one million people, and more than 300 mosques. Important Islamic literature, including Greek philosophy, was also gathered here, translated into Latin and later spread throughout Europe. Catholics, Jews, and Moors all gathered here. The world's first doctor to open cataracts is here. Sangrca Spanish speciality drink, red wine with sprite and lemon sugar water to quench thirst.
科尔多瓦的老城区历史悠久,经常一个不经意间的拐弯,一个具有千年历史的建筑、遗迹就会呈现在你的面前,而且民居装饰漂亮,胡同里、阳台上、墙壁上,都会涂上鲜艳的颜色,挂上鲜花或装饰品,为这座历史名城增添色彩。
历史中心是一片区域,这一片区域里面集中了科尔多瓦历史上最具代表性的一些建筑和文化的印记,包括了流传下来的古城墙,城门还有一些雕刻和教堂等建筑。
城市旅游大巴会经过这个景点,其实有一点单调,主要就是残留下来的一段经过修复的城墙和塔楼,其他就没有什么可看的了,游客也不多,大多就是打个卡。
这片区域不大,但是却是科尔多瓦这个城市历史的一个缩影,它是以一段城墙和塔楼为中心,包括了教堂和一些历史建筑,感觉还可以吧。人也挺多。